2023年10月17日火曜日

詩経155 国風・豳風・鴟鴞

1鴟鴞鴟鴞、既取我子、無毀我室。恩斯勤斯、鬻子之閔斯。
2迨天之未陰雨、徹彼桑土、綢繆牖戸。今女下民、或敢侮予。
3予手拮据、予所捋荼、予所蓄租、予口卒瘏、曰予未有室家。
4予羽譙譙、予尾翛翛、予室翹翹、風雨所漂搖、予維音嘵嘵。

(ふくろう)よ (ふくろう)(すで)()()()った、()()無毀(こわさな)いでくれ。

恩斯(いつくし)んで勤斯(いたわ)って、鬻子(ひな)()閔斯(あわれ)む。

(てん)()(くも)(あめふ)らぬ(うち)()(くわ)(ねっこ)()って、(まど)()綢繆(ふさ)ぐ。

(いま) (なんじ)ら 下民(たみ)よ、(あえて)えて(わたし)(あなど)るものが()ろうか(あるまい)。

(わたし)()拮据(かがま)り、(わたし)()()(つばな)

(わたし)(たくわえ)()(しきわら)

(わたし)(くち)(つい)(つか)れた(わたし)室家()未有()いと()えたものだな。

(わたし)(はね)譙譙(やぶ)(わたし)()翛翛(そが)(わたし)()翹翹(あやう)く、

(かぜ)(あめ)漂搖(ゆりうご)され()(わたし)()(こえ)嘵嘵(ホーホー)

 

0 件のコメント:

コメントを投稿