1羔(こひつじ)の裘(かわごもろ)で逍遙(ぶらぶら)し、狐(きつね)の裘(かわごろも)で以(そうし)て朝(あさ)(の政)をきいている。
豈(どうし)て爾(なんじ)を不思(おもわな)いだろう、(思って)労心(こころ)は忉忉(そわそわ)。
2羔(こひつじ)の裘(かわごもろ)で翱翔(あるきまわ)り、狐(きつね)の裘(かわごろも)で堂(どう)に在(い)る。
豈(どうし)て爾(なんじ)を不思(おもわな)いだろう、(思って)我(わ)が心(こころ)は憂(うれ)いて傷(いた)む。
3羔(こひつじ)の裘(かわごもろ)は膏(あぶら)の如(よう)、日(ひ)が出(で)て曜(かがや)いて有(あ)る。
豈(どうし)て爾(なんじ)を不思(おもわな)いだろう、(思って)中心(こころ)は是(こ)れ悼(いた)む。
0 件のコメント:
コメントを投稿