2023年9月12日火曜日

詩経082 国風・鄭風・女曰雞鳴

1女曰雞鳴、士曰昧旦。子興視夜、明星有爛。将翱将翔、弋鳧与鴈。
2弋言加之、与子宜之。宜言飲酒、与子偕老。琴瑟在御、莫不静好。
3知子之来之、雑佩以贈之。知子之順之、雑佩以問之。知子之好之、雑佩以報之。

(おんな)()う、(にわとり)()いたわ、(おとこ)()う、もう昧旦(よあけ)か。

(あなた)()きて(よる)のようすを()てごらんなさい、明星(みょうじょう)(かがや)いて()ますよ。

あれ()(かけまわ)り あれ()(かけめぐ)り、(かも)()(がん)()てください。

(いぐるみ)さて()(とり)(いあて)た、(あなた)()(これ)(さかな)にしましょう。

(さかな)にしてさて()(さけ)()み、(あなた)()(とも)(しらが)まで。

琴瑟(こと)(かたわら)()り、(しずか)(やわら)いでいる(莫不)

(あなた)()()るの()(わか)れば、雑佩(おびだま)(そうし)(あなた)(おく)りましょう。

(あなた)()(きにい)るの()(わか)れば、雑佩(おびだま)(そうし)(あなた)(おく)りましょう。

(あなた)()(やさ)しくするの()(わか)れば、雑佩(おびだま)(そうし)(あなた)(むく)いましょう。

 

0 件のコメント:

コメントを投稿