1撃鼓其鏜、踊躍用兵。土国城漕、我独南行。
2従孫子仲、平陳与宋。不我以帰、憂心有忡。
3爰居爰処、爰喪其馬。于以求之、于林之下。
4死生契闊、与子成説。執子之手、与子偕老。
5于嗟闊兮、不我活兮。于嗟洵兮、不我信兮。
1鼓を撃つこと其れ鏜、踊躍って兵を用う。
国に土し漕に城きづき、我は独り南に行だ。
2孫子仲に従って、陳と宋を平げた。
我は以不帰い、憂心で忡有る。
3爰に居た 爰に処た、爰で其の馬を喪った。
さて以て之を求した、林の下に。
4死ぬも生きるも契闊ると、子と説を成てた。
子の手を執り、子と偕に老いようと。
5于嗟 闊いよ、我と不活いでさ。
于嗟 洵いよ、我と(約束を)不信いでさ。
0 件のコメント:
コメントを投稿