2022年9月7日水曜日

167憶秦娥(范成大)

憶秦娥  范成大

1楼陰缺、欄杆影臥東廂月。
2東廂月、一天風露、杏花如雪。

3隔煙催漏金虯咽、羅幃黯淡灯花結。
4灯花結、片時春夢、江南天闊。

1たかどのの陰の欠けるところ、欄杆の影が映る、東の部屋に月。
2東の部屋に月、空いっぱいに風と露、杏の花は雪のよう。

3香の煙の向こうに時を促す銅の蛟の音、カーテンは暗く灯は消え。
4灯は消え、いっときの春の夢、江南の空は広く。

蔡義江『宋詞三百首全解』注:
3金虯:銅の龍。「虯」は角のない龍。時を測る漏壺の下に銅の龍を作り、龍の口に水がゆっくり垂れるようにして、壺の水面の高さで時刻を知る。

 

(たかどの)(かげ)()けるところ、欄杆の影が(うつ)る、東の(へや)に月。

2東の(へや)に月、一天(そらいっぱい)に風と露、杏の花は雪の(よう)

 

3煙の(むこう)(とき)(うなが)(どう)(みづち)(おと)羅幃(カーテン)黯淡(くら)灯花(ともしび)()え。

灯花(ともしび)()え、片時(いっとき)の春の夢、江南の(そら)(ひろ)く。


yì qín é

1 lóu yīn quē,lán gān yǐng wò dōng xiāng yuè.
2 dōng xiāng yuè,yì tiān fēng lù,xìng huā rú xuě.

3 gé yān cuī lòu jīn qiú yè,luó wéi àn dàn dēng huā jié.
4 dēng huā jié,piàn shí chūn mèng,jiāng nán tiān kuò.

0 件のコメント:

コメントを投稿